政府采购货物和服务招标投标管理办法(英文版)
发布日期:2004-08-11 来源:财政部 浏览:253
【发布文号】:财政部令[2004]18号英文版
【效力等级】:部门规章、规范性文件
【发布单位】:财政部
【发布日期】:2004-08-11
【生效日期】:2004-09-11
【法规效力】:部门规章、规范性文件
【失效日期】:2025-05-05
【所属类别】:国家法律法规
【所属行业】:

(PCPA注:非官方译本。当产生歧意时,应以法律中文原文为准。This English document is not an official translation. In case of discrepancy, the original Chinese version shall prevail.)

Measures for the Administration of Tenders and Invitations to Bid in Government Procurement of Goods and Services

Ministry of Finance  Order No. 18 of the Ministry of Finance  August 11, 2004

Chapter I General Provisions

Article 1 These Measures are formulated in accordance with the "Government Procurement Law of the People's Republic of China" (hereinafter referred to as the Government Procurement Law) and other relevant laws in order to regulate the procurement conducts of the parties involved in government procurement, strengthen the supervision and administration of tenders and invitations to bid in government procurement of goods and services, maintain public benefits as well as the lawful rights and interests of the parties involved in tenders and invitations to bid in government procurement.

Article 2 These Measures shall apply to tenders and invitations to bid in government procurement of goods or services (hereinafter referred to as "

如需查看全部内容请联系我们